Depuis le 1er janvier 2025, de nouvelles dispositions du droit suisse des sociétés sont en vigueur, qui empêchent de manière ciblée les abus de faillite, interdisent le commerce d’enveloppes de sociétés surendettées (sociétés-écrans) et structurent plus clairement le droit de la révision. Avec l’introduction de l’article 684a CO et la révision de l’article 727a CO, le législateur fixe de nouvelles normes en matière de transparence et de protection des créanciers – et crée des règles claires pour les opting-outs et les transactions par enveloppe.
Since January 1, 2025, new provisions have been in force in Swiss company law that specifically prevent bankruptcy abuses, prevent trading in over-indebted shell companies and provide a clearer structure for auditing law. With the introduction of Art. 684a CO and the revision of Art. 727a CO, the legislator is setting new standards in terms of transparency and creditor protection – and creating clear rules for opting-outs and shell company transactions.
Seit dem 1. Januar 2025 gelten neue Bestimmungen im Schweizer Gesellschaftsrecht, die gezielt Konkursmissbräuche verhindern, den Handel mit überschuldeten Gesellschaftshüllen (Mantelgesellschaften) unterbinden und das Revisionsrecht klarer strukturieren. Mit der Einführung von Art. 684a OR und der Revision von Art. 727a OR setzt der Gesetzgeber neue Standards in Sachen Transparenz und Gläubigerschutz – und schafft klare Regeln für Opting-Outs und Manteltransaktionen.
С 1 января 2025 г. в швейцарском законодательстве о компаниях действуют новые положения, которые специально предотвращают злоупотребления при банкротстве, препятствуют торговле подставными компаниями с чрезмерной задолженностью и более четко структурируют аудиторское законодательство. Введя ст. 684a CO и пересмотрев ст. 727a CO, законодатель устанавливает новые стандарты прозрачности и защиты кредиторов, а также создает четкие правила для отказа от участия и сделок с подставными компаниями.